Ko te hanga o nga moata whakarata-whaiaro i runga i te gypsum me whakamahi i nga momo rauemi mata, e pa ana ki nga ahuatanga motuhake o te hua whakamutunga. Ko tetahi waahanga nui o te kumete whakamaarama whaiaro ko te cellulose ether, he mea taapiri nui.
Ko nga moata whakamaarama i runga i te gypsum: he tirohanga whanui
Ko te moata whakamaarama-whaiaro he mea hanga whare motuhake i hangaia mo nga tono papa e hiahia ana kia maeneene te mata. Ko enei moata he mea here, he whakahiato me etahi atu taapiri hei whakatutuki i nga ahuatanga mahi. Ko te Gypsum he kohuke taiao e whakamahia nuitia ana hei herenga tuatahi ki nga moata whakataurite-whaiaro na ona ahuatanga motuhake, tae atu ki te tere tere me te pai o te mahi.
Ko nga rauemi mata mo te kumete whakamaarama-whaiaro i runga i te gypsum:
1. Gypsum:
Puna: Ko te Gypsum he kohuke ka taea te kena mai i nga putunga taiao.
Mahi: Ko te Gypsum te mahi hei here matua mo te kumete whakamaarama whaiaro. Ka awhina i te whakapakari tere me te whanaketanga kaha.
2. Huihuinga:
Pūtake: Ko te whakahiato i ahu mai i te parataiao maori, te kohatu kuru ranei.
Te Mahi: Ko nga whakahiato, penei i te onepu, i te kirikiri pai ranei, ka nui ki te kumete me te awe i ona ahuatanga miihini, tae atu ki te kaha me te mauroa.
3. Ether Cellulose:
Pūtake: Ko nga ether cellulose he take mai i nga puna cellulose taiao penei i te penupenu rakau, te miro ranei.
Taumahi: Ko te Ether Cellulose te mahi hei whakarereke i te rheology me te kaihoko pupuri wai hei whakapai ake i te kaha o te mahi, te piri me te mahi katoa o te moata whakataurite-whaiaro.
4. Kaitohu whakaheke wai teitei:
Source: Superplasticizers he polymers waihanga.
Taumahi: Ko te kaihoko whakaheke wai tino pai ka whakapai ake i te rere me te mahi o te kumete ma te whakaiti i te ihirangi wai, ka ngawari ake te whakanoho me te taumata.
5. Retarder:
Pūtake: Ko te nuinga o nga wa ka ahu mai te hunga whakaahuru ki nga puhui waro.
Taumahi: Ka taea e te Retarder te whakaroa i te wa whakatuu o te kumete, te whakaroa i te wa mahi me te whakatairanga i te mahi whakataurite.
6. Whakakī:
Mātāpuna: Ko ngā whakakī he mea māori (pērā i te pākeho) he waihanga ranei.
Mahi: Ka whai waahi nga whakakii ki te rōrahi o te kumete, te whakanui ake i te rōrahi me te pā ki ngā āhuatanga pēnei i te kiato me te kawe werawera.
7. muka:
Mātāpuna: He māori noa te muka (hei tauira, te muka cellulose) he waihanga ranei (hei tauira, te muka polypropylene).
Taumahi: Ko nga muka ka whakanui ake i te kaha o te kumete me te whakaheke o te moata me te whakaiti i te tupono ka pakaru.
8. Wai:
Mātāpuna: Kia mā te wai, kia pai te inu.
Mahi: He mea nui te wai mo te mahi whakamakuku o te raima me etahi atu kai, ka whai waahi ki te whakawhanaketanga o te kaha moata.
Tukanga Whakaputa:
Te whakarite rauemi mata:
Ka kerihia te gypsum, ka tukatukahia kia puta he paura pai.
Ka kohia te kohinga ka kuru ki te rahi e hiahiatia ana.
Ko nga ethers cellulose ka puta mai i nga puna cellulose ma te tukatuka matū.
whakaranu:
Gypsum, aggregate, cellulose ethers, superplasticizer, retarder, fillers, muka me te wai ka ine tika, ka konatunatua kia tutuki ai te ranunga rite.
QC:
Ko te whakakotahitanga ka kaha ki te whakamatau i te mana kounga kia tutuki ai te rite, te kaha me etahi atu paerewa mahi.
Mōkī:
Ko te hua whakamutunga ka kohia ki roto i nga peke, i etahi atu ipu hei tohatoha me te whakamahi ki nga waahi hanga.
hei whakatau:
Ko te hanga o nga moata-whakamatau-whaiaro i runga i te gypsum me tupato ki te whiriwhiri me te whakakotahitanga o nga rawa mata hei whakatutuki i nga rawa e hiahiatia ana. He mahi nui te ether cellulose hei taapiri hei whakapai ake i te kaha mahi, te piri me te mahi katoa o te moata. I te tipu haere tonu o te ahumahi hanga, ka taea e te rangahau me te whakawhanaketanga o te aoiao rawa te whakapai ake i nga moata whakataurite-whaiaro, tae atu ki te whakamahi i nga taapiri auaha me nga rawa mata taumau.
Wā tuku: Tihema-11-2023